Čez poljá, čez poljá
vrána dvá, čŕna dvá
sta letéla.
Över fälten, över fälten
flög
korpar två, svarta två.
Krá, krá,flög
korpar två, svarta två.
mŕzla so poljá.
Krax, krax,
kalla äro fälten.
Búrja gré čez poljé,kalla äro fälten.
čez vodé, čez goré,
zíma béla.
Nordan sveper över fältet,
över vattnen, över bergen,
vintern vit.
Krá, krá,över vattnen, över bergen,
vintern vit.
búrja gré od gorá.
Krax, krax,
nordan sveper ner från bergen.
Búrja gré od gorá,nordan sveper ner från bergen.
strádež gré čez poljá,
pólja béla, pólja béla.
Nordan sveper ner från bergen,
svälten drar över fälten,
fälten vita, fälten vita.
Krá, krá,svälten drar över fälten,
fälten vita, fälten vita.
kdáj bova domá.
Krax, krax,
när kommer vi att vara hemma.
när kommer vi att vara hemma.
översatt av flera studenter
vrán kråka, korp
čəz över
čŕn [čə́rən], čŕna [čə́rna] svart
letéla flugit, flög
|
krá krax
mŕzəł [mə́rzəw], mŕzla [mə́rzla] kall
|
búrja kraftig nordostlig vind
gré är på väg, kommer, pres. 3 p. sing.
zíma vinter
|
od från
|
strádež svält, hunger
|
kdáj? när?
bôva vi två kommer att vara
domá hemma
|