ə markerar flyktig vokal som faller bort när en ändelse läggs till ordet.
♦ står mellan manliga och kvinnliga personbeteckningar.
• står mellan ordet och exemplen.
borí se > slåss, strider
bratranec
cesar -ja ♦ cesarica -e
dostôp tillgång
• porodniški dopust
êdən självst., en
grôf greve
igrálnica kasino
izkorísti < använder, uttnyttjar
izrážanje > uttryckande, att uttrycka av izražati
izumrê izumŕl dör ut
kásen, kasnéjši, najkasnéjši sen, senare, senast
líka > stryker
ločenec ♦ ločenka
mnênje åsikt
móžnost möjlighet
nagráda pris, belöning
nahráni < matar
nečak ♦ nečakinja
nêpomémben obetydlig
nezakonski
odlóči odločíł odločíla < odlóča odlóčał odlóčala bestämmer
odlóči se < odlóča se bestämmer sig
odločítev < beslut av odločiti
odnêse < bär bort
odnôs förhållande
odzívnik svarare
• telefónski odzívnik telefonsvare
opêre < tvättar
ozemlje
oznáči < markerar, märker
pasma
perilo
• posteljno perilo
plemič
plémič ♦ plémkinja adelsman, aristokrat
pogrešati, pogrešam
pogúmen modig
pomíje < diskar
poróčanje > rapportering av poročati
porodníški obstetrisk, förlossnings-
• porodníški dopúst föräldraledighet
posóda kärl, burk, skål
posprávlja > posprávi städar
povéže < binder, länkar, förbinder
povraten
pred + I 1. framför, inför (position) 2. för … sedan (tid)
pred +A 2. framför, inför (riktning)
prepríča < övertygar
prevzáme < tar över
pripovedovánje > berättande, att berätta av pripovedovati
razvíje < utveckar
réven fattig
sestrična
skóči < hoppa
skŕb bekymmer, angelägenhet
skrbeti za, skrbim za
smetí sopor
snaha
sporočílo meddelande
svak ♦ svakinja
svojilen
• svojilni pridevnik
števílen omfattande
tujka
ubíje ubíł ubíla < mördar
utopí < dränker
vdova ♦ vdovec
vnuk ♦ vnukinja
zalíje < vattnar
zlikati, zlikam
znánəc bekant, vän
zrèł mogen
gloslistan är gjord av flera studenter
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar